找回密码
 立即注册
搜索

著名翻译家杨武能获“北极光”杰出文学翻译奖

[复制链接]
xinwen.mobi 发表于 2025-9-9 04:44:57 | 显示全部楼层 |阅读模式
当地时间9月4日,在瑞士日内瓦举行的第23届世界翻译大会上,著名德语翻译家杨武能荣获“北极光”杰出文学翻译奖,他是继许渊冲之后,我国第二位获此殊荣的翻译家。国际翻译家联盟奖项评审委员会在颁奖词中评价道:“60余年来,杨武能活跃在德汉文学交流领域。他以高质量的译作将德国经典文学著作介绍到中国,帮助中国读者深入了解德国文学。”因不能长途飞行,杨武能未亲自出席颁奖典礼,四川外国语大学代表谌华侨到现场代领了该奖项。杨武能以视频形式发表获奖感言,他表示这一奖项得益于国家悠久丰厚的翻译文化传统和几十年来和平、稳定、祥和的社会环境。杨武能出生于1938年,从事德国文学翻译60余年,出版了《少年维特的烦恼》《浮士德》《魔山》《茵梦湖》《纳尔齐斯与歌尔德蒙》《格林童话》等30余种德语文学译著,还获得了中国翻译界最高奖“翻译文化终身成就奖”、世界歌德研究领域最高奖“歌德金质奖章”、联邦德国总统颁授的“国家功勋奖章”等荣誉。“北极光”杰出文学翻译奖设立于1999年,每3年评选一次,每次评选一人,是国际翻译界最高奖项之一。该奖项旨在促进文学翻译的发展,提升文学译作质量,表彰译者在推动世界文化文明互鉴中所作的卓越贡献。
回复

使用道具 举报

QQ|周边二手车|手机版|标签|新闻魔笔科技XinWen.MoBi - 海量语音新闻! ( 粤ICP备2024355322号-1|粤公网安备44090202001230号 )

GMT+8, 2025-12-18 02:43 , Processed in 0.120981 second(s), 18 queries .

Powered by Discuz! X3.5

© 2001-2025 Discuz! Team.

快速回复 返回顶部 返回列表